Thursday, May 19, 2005

La Guerra de las Galaxias

Agora que já sabem como fazem a tradução de STAR WARS aqui em espanha, quero deixar aqui a minha (curta) opinião sobre essa grande produção cinematográfica que está aí a rebentar.

O filme chama-se: "Star Wars Episode III - Revenge of the Sith". Eu começava por mudar Revenge por Return. Depois era só alterar a posiçao do h na palavra Sith de 4ª letra para 2ª letra e ficava simplesmente:
"Star Wars Episode III - Return of the Shit"
Et voilá, um nome que reflecte muito melhor aquilo que é este filme.

6 comments:

Anonymous said...

Idiota!!!!! Eu bem sabia que não ia gostar do post!!!!!!!!

Pronto, já comentei.

:P

Filipe said...

MUAHAHAHAHAHAHAHAHA.....

Anonymous said...

Vai ver o filme mas é!!!! (mas em Portugal porque em Espanha é tudo dobrado).

Foi espectacular... ler o meu blog para mais pormenores (passo a publicidade), mas mais daqui a pouco que acabei de chegar a casa e vou jantar! :D

Unknown said...

Concordo plenamente que os dois filmes anteriores eram muito fraquinhos, mas este não. Vai ver (não em espanhol!) e ve como tenho razão. É que ao contrário dos outros 2, sempre cheios de uma luminosidade irritante e de lamechices sem fim, neste filme, sobretudo no final, volta aquela estética noir/arcaica/seventies que ficava tão bem nos filmes originais. De qualquer forma, merece ser visto pelas cenas com o Yoda (é um senhor!) e pelo percurso do Anakin até Darth Vader e está também cheio de pequenos detalhes que fazewm a ligação para a primeira trilogia. E ainda por cima aparece o Chewbacca!

Rit@ said...

Finalmente alguém que qualifica um dos filmes da Guerra das Estrelas como "merdoso". Esta mania de se mistificar filmes cansa. Principalmente a pessoas como eu que nunca vibraram nem com a Guerra das Estrelas nem com o Senhor dos Anéis. Mania de ser do contra... Obrigada pelo conselho. É sempre bom saber poupar 5 euros no cinema!

NoKas said...

Olha que se a tradução portuguesa fosse falada tb estávamos lixados! Em plena luta lá do jedi que se estava a tornar mau com o seu mestre a frase em português saiu assim "os jedis são RUINS"... ruins!!! e lá continuaram ruins pá ki, ruins pá li... ai jesus! Bem me ri pra dentro no filme, nessa cena pseudo-dramática! Os moços da frente foram mais estridentes... aliás, acho que o filme pa eles foi uma comédia romântica, pk em tdas as cenas lamenchas eles riam (não vás meu amor, não te quero perder...-> ahahahAHAHAH). Tenho dito!